<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 잔소리 - Cằn nhằn (Lee Hyo Lee)</title>
	<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/</link>
	<description>Tớ tên thật là Trần Lê Duy Tiên, sinh viên năm cuối trường Đại học Calgary (University of Calgary), chuyên ngành Công nghệ thông tin. Weblog nguoitapviet.info là nơi tớ viết về những gì tớ đọc và suy nghĩ, về những gì tớ nhìn và những gì tớ thấy, những gì tớ nghe và cảm nhận, những gì tớ biết và cả những gì tớ không biết. Phương châm của Người Tập viết là "Thà viết đúng với những gì là bạn mà không có người đọc, còn hơn là viết cho mọi người nhưng không có phong cách riêng."</description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 00:16:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: bingyang1411</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-154247</link>
		<dc:creator>bingyang1411</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Nov 2008 14:00:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-154247</guid>
		<description>&lt;p&gt;KHông ngờ lời nhạc bám sát bộ phim như thế.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Xem phim thấy khi viết lời nhạc có nội dung tương tự như thế không ngờ là thật. Bất ngờ quá &lt;/p&gt;Cám ơn về lời dịch của anh.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>KHông ngờ lời nhạc bám sát bộ phim như thế.</p>
<p>Xem phim thấy khi viết lời nhạc có nội dung tương tự như thế không ngờ là thật. Bất ngờ quá </p>
<p>Cám ơn về lời dịch của anh.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: baban</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-103732</link>
		<dc:creator>baban</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 11:06:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-103732</guid>
		<description>&lt;p&gt;hiiiiiiiiiiiii&lt;/p&gt;&lt;p&gt;chan qua minh download ca nhac ma khong duoc j' ca,that la buon. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hiiiiiiiiiiiii</p>
<p>chan qua minh download ca nhac ma khong duoc j&#8217; ca,that la buon. </p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nguyen_binh</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-49457</link>
		<dc:creator>nguyen_binh</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 17:06:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-49457</guid>
		<description>troi oi! toi thich nhan han. toi tim duoc trang wed nay. the nhhung toi fai that vong... boi vi toi khong the download duoc . buon wa'...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>troi oi! toi thich nhan han. toi tim duoc trang wed nay. the nhhung toi fai that vong&#8230; boi vi toi khong the download duoc . buon wa&#8217;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leduytien</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-49013</link>
		<dc:creator>leduytien</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 08:54:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/30/719/#comment-49013</guid>
		<description>Anh phải cạo râu
Giữ cho áo không được nhăn
Chỉ được một ly cà phê mỗi ngày
Hãy cố ngừng hút thút và tránh những đồ ăn mặn và cay
Anh cũng phải tập làm quen sống một mình mà không có em

(Chorus) 

Đừng uống rượu chỉ vì em không còn ở bên anh
Hãy tự chăm sóc bản thân mình
Đừng có làm một chàng ngốc mà giữ trong mình mọi thứ
Hãy nói ra những gì mình nghĩ
Đừng bị ốm bởi vì không có em ở bên
Đừng bỏ bữa anh nhé
Cho dù những điều này sẽ khiến anh bực mình
Làm ơn...

Anh đừng đi đến Appujong nhiều quá anh nhé
Ở đó có quá nhiều những cô gái đẹp, và điều đó khiến em lo lắng
Những phụ nữ đẹp và dịu dàng thường là những người hai mặt
Đừng lừa dối ai
Vì em vẫn đang theo dõi anh

(Repeat Chorus)

Em lo lắng vì phải rời bỏ anh lại một mình
Từ trước đến giờ em chỉ toàn la anh
Em đã không thể nhìn vào mặt anh và chỉ toàn nói những điều mà em không muốn
Hãy chỉ nhớ những lúc em xấu và giận dữ
và hãy tập quên em, anh nhé

Em sẽ chỉ nói thêm một lần nữa thôi
Hãy đừng bị ốm chỉ vì không có em ở bên
Đừng bỏ bữa
Cho dù những điều này sẽ khiến anh bực mình
Làm ơn...

Em chỉ toàn la anh cho đến lúc phải rời xa anh
Em xin lỗi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anh phải cạo râu<br />
Giữ cho áo không được nhăn<br />
Chỉ được một ly cà phê mỗi ngày<br />
Hãy cố ngừng hút thút và tránh những đồ ăn mặn và cay<br />
Anh cũng phải tập làm quen sống một mình mà không có em</p>
<p>(Chorus) </p>
<p>Đừng uống rượu chỉ vì em không còn ở bên anh<br />
Hãy tự chăm sóc bản thân mình<br />
Đừng có làm một chàng ngốc mà giữ trong mình mọi thứ<br />
Hãy nói ra những gì mình nghĩ<br />
Đừng bị ốm bởi vì không có em ở bên<br />
Đừng bỏ bữa anh nhé<br />
Cho dù những điều này sẽ khiến anh bực mình<br />
Làm ơn&#8230;</p>
<p>Anh đừng đi đến Appujong nhiều quá anh nhé<br />
Ở đó có quá nhiều những cô gái đẹp, và điều đó khiến em lo lắng<br />
Những phụ nữ đẹp và dịu dàng thường là những người hai mặt<br />
Đừng lừa dối ai<br />
Vì em vẫn đang theo dõi anh</p>
<p>(Repeat Chorus)</p>
<p>Em lo lắng vì phải rời bỏ anh lại một mình<br />
Từ trước đến giờ em chỉ toàn la anh<br />
Em đã không thể nhìn vào mặt anh và chỉ toàn nói những điều mà em không muốn<br />
Hãy chỉ nhớ những lúc em xấu và giận dữ<br />
và hãy tập quên em, anh nhé</p>
<p>Em sẽ chỉ nói thêm một lần nữa thôi<br />
Hãy đừng bị ốm chỉ vì không có em ở bên<br />
Đừng bỏ bữa<br />
Cho dù những điều này sẽ khiến anh bực mình<br />
Làm ơn&#8230;</p>
<p>Em chỉ toàn la anh cho đến lúc phải rời xa anh<br />
Em xin lỗi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
