Dream of Asia (Jang Nara)

Ấn tượng của tớ là trong tất cả các nữ ca sĩ Hàn Quốc, có thể nói không ai… dễ thương bằng Jang Nara. Dễ thương như vậy nên những bộ phim mà cô tham gia - như Wedding, My Love Patzzi hay được biết đến nhiều hơn với người Việt qua phim Successful Story of a Bright Girl - đều được đón nhận dù rằng nội dung không có gì đặc biệt. Ngoài ra cô còn sở hữu một chất giọng tuyệt vời - cao và trong suốt - tạo ra một dấu ấn khác biệt cho cả 5 album của mình.
Vừa qua, Jang Nara chính thức bước qua một giai đoạn mới bằng việc cho ra album thứ 6 với tựa đề “Dream of Asia” (tạm dịch là Giấc mơ châu Á) - với những hình ảnh mới “sexy” hơn và một mục tiêu mới là mở rộng ra thị trường Châu Á. Tớ chỉ hi vọng rằng những hình ảnh mới sẽ không phá đi những ấn tượng rất đẹp mà khán giả đã quen thuộc về một cô gái nhỏ nhắn và dễ thương. Album mới có một bài hát rất hay có tựa đề là “Fairytale” (tạm dịch là Câu chuyện thần tiên) với những lời nhạc rất ý nghĩa:
Username: nguoitapviet.info & Password: music
Em muốn được yêu như trong câu chuyện thần tiên
Muốn được có một kết cục hạnh phúc như trong những câu chuyện đó
Em muốn chàng hoàn tử của mình là một người đẹp trai và đứng đắn
như những gì mà mọi người vẫn nói về anh anh trong câu chuyện đó
Em muốn có được một người như vậy
Bài nhạc bằng tiếng Anh (xem lời trong bài) có giai điệu liên tục lôi cuốn gây sự chú ý của tớ ngay từ lần đầu nghe nó (sau khi đã nghe qua 10 giây đầu hơi kỳ lạ). Nhật Ký Việt có đưa toàn bộ album này lên nếu bạn muốn tải toàn bộ album về (gồm 2 CD).
Fairlytale - Câu chuyện thần tiên
I’m far from perfect,
Em không phải là một người toàn diện
but I know that I am still deserving
nhưng em vẫn tin rằng mình xứng đáng
the special one I wanna know
được có một ai đó đặc biệt - (và) em muốn biết
when that someone is coming
khi nào người đó sẽ đến
I’m waiting patiently for him to come and rescue me
Em sẽ đợi kiên nhẫn chờ người đó đến và giải cứu em
I’m feeling trapped up in a box,
Bởi em đang cảm thấy như mình đang bị nhốt trong một cái hộp
So when he gonna come set me free
Vậy nên khi anh ấy đến giải cứu em
I can admit that my heart’s been broke in the past.
Em sẽ thừa nhận rằng trái tim của mình đã từng bị tan vỡ
My momma told me
Mẹ em từng bảo em rằng
“Real Love’s Supposed to Last and Last”
“Tình yêu đích thực là mãi mãi”
And this fairytale, I’m hoping it comes true
Và trong câu chuyện thần tiên này, em muốn điều đó là hiện thực
Come sweep me off my feet
Hãy đến và kéo em đi
and make my heat brand new
và làm mới lại trái tim em
(Điệp khúc)
I wanna be loved just like a fairytale
Em muốn được yêu như trong câu chuyện thần tiênHave a happily-ever-after(just) like a fairytale
Muốn được có một kết cục hạnh phúc như trong những câu chuyện đóI want my prince charming, the man-of-honor
Em muốn chàng hoàng tử của mình là một người đẹp trai và đứng đắnor whatever you call him
hay như bất kỳ những gì mà mọi người vẫn nói về anhI just want the one for me
Em muốn có được một người như vậy cho mìnhI wanna be loved just like a fairytale
Have a happily-ever-after(just) like a fairytale
I want my prince charming, the man-of-honor
or whatever you call him
I just want the one for me
I know that i was cold before when I was hurting.
Em biết rằng mình đã từng lạnh lùng khi em bị tổn thương
Had to be real with myself
Đã phải tự mình đối diện với thực tế
and look behind the curtain
Đứng nhìn đằng sau tấm rèm
And All I seen was the pain all bottled up inside
Tất cả những gì em thấy là nổi đau chất chứa trong lòng
Eating me away and I can no longer hide it
gặm nhấm mình mà em không thể nào che giấu
Some people don’t believe,
Nhiều người họ không tin
they think that I’m crazy
Họ nghĩ rằng em đã mất trí
But I know it’s not a dream,
Nhưng em biết đó không chỉ là một giấc mơ
He’s coming any day (yeah)
Anh sẽ đến với em vào một ngày nào đó
He’ll be so deeply in love
Anh sẽ yêu em thật thắm thiết
and I’ll love him the same (same)
Và em sẽ yêu anh cũng thật thắm thiết như vậy
(Lặp lại điệp khúc)
Guess I’m an old fashioned girl
Có lẽ em là một người con gái cổ điển
Searching for a knight in shining armor in this world
Muốn đi tìm cho mình một chàng hiệp sĩ trong thế giới hiện tại
And I give anything to be a cinderella,
Và em sẽ sẵn sàng cho đi tất cả để được làm cô bé lọ lem
A fairytale lover
Một người yêu trong những câu chuyện thần tiên
So cupid won’t you come and see me (oh)
Vậy nên hỡi vị thần tình ái, hãy đến với em
(Lặp lại điệp khúc)


Viet Nam







Nguyễn Trung Kiên
Viet Nam
đến từ
Em cũng thích Jang, thích nhất trong clip Sweet Dream, thích cả album mới luôn ^ ^
Thx anh ;)