<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: DAISY (Hey)</title>
	<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/</link>
	<description>Tớ tên thật là Trần Lê Duy Tiên, sinh viên năm cuối trường Đại học Calgary (University of Calgary), chuyên ngành Công nghệ thông tin. Weblog nguoitapviet.info là nơi tớ viết về những gì tớ đọc và suy nghĩ, về những gì tớ nhìn và những gì tớ thấy, những gì tớ nghe và cảm nhận, những gì tớ biết và cả những gì tớ không biết. Phương châm của Người Tập viết là "Thà viết đúng với những gì là bạn mà không có người đọc, còn hơn là viết cho mọi người nhưng không có phong cách riêng."</description>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 23:10:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: End</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/#comment-68996</link>
		<dc:creator>End</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 18:56:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/#comment-68996</guid>
		<description>bài hát rất hay đó bạn ạ ! mình rất thích , cả những bài hát trong phim Sad Love Story nữa , nhưng hok có down load đươc , ban giúp mình down load được hok , vì tim trên Google .com thì có nhưng la những bài nhạc trùng tên nhưng ko phải những bài này , hầu hết những bài đó là nhạc English</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bài hát rất hay đó bạn ạ ! mình rất thích , cả những bài hát trong phim Sad Love Story nữa , nhưng hok có down load đươc , ban giúp mình down load được hok , vì tim trên Google .com thì có nhưng la những bài nhạc trùng tên nhưng ko phải những bài này , hầu hết những bài đó là nhạc English</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: quynh</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/#comment-49099</link>
		<dc:creator>quynh</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 00:52:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/#comment-49099</guid>
		<description>mình rất thích bài hát này Tiên à, nhưng làm sao down được nhỉ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mình rất thích bài hát này Tiên à, nhưng làm sao down được nhỉ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leduytien</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/#comment-47929</link>
		<dc:creator>leduytien</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 17:37:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2008/03/04/651/#comment-47929</guid>
		<description>&lt;p&gt;Lời nhạc dịch sang tiếng Anh, nhưng có lẽ bạn sẽ phải xem phim mới cảm nhận được ý nghĩa của nó. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The love I’ve been dreaming of is all so close to me.
But all I can do..
Just watching you without words.
In this city of strangers…
I live day by day painting love.
Waiting and hoping that you’ll be here…
With the scent of daisies

It is too late but now…
I finally recognized you.
But maybe we were not meant to be.
I never wanted to let this love fly away.
But I am sorry I have to leave…
With you still breathing here.&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lời nhạc dịch sang tiếng Anh, nhưng có lẽ bạn sẽ phải xem phim mới cảm nhận được ý nghĩa của nó. </p>
<p>The love I’ve been dreaming of is all so close to me.<br />
But all I can do..<br />
Just watching you without words.<br />
In this city of strangers…<br />
I live day by day painting love.<br />
Waiting and hoping that you’ll be here…<br />
With the scent of daisies</p>
<p>It is too late but now…<br />
I finally recognized you.<br />
But maybe we were not meant to be.<br />
I never wanted to let this love fly away.<br />
But I am sorry I have to leave…<br />
With you still breathing here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
