<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Bad day (Daniel Powter)</title>
	<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/</link>
	<description>Tớ tên thật là Trần Lê Duy Tiên, sinh viên năm cuối trường Đại học Calgary (University of Calgary), chuyên ngành Công nghệ thông tin. Weblog nguoitapviet.info là nơi tớ viết về những gì tớ đọc và suy nghĩ, về những gì tớ nhìn và những gì tớ thấy, những gì tớ nghe và cảm nhận, những gì tớ biết và cả những gì tớ không biết. Phương châm của Người Tập viết là "Thà viết đúng với những gì là bạn mà không có người đọc, còn hơn là viết cho mọi người nhưng không có phong cách riêng."</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 15:08:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: nhutobao945</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-144116</link>
		<dc:creator>nhutobao945</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 11:03:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-144116</guid>
		<description>mìk thĩ bài nì lâu rùi mỗi lần có c/g bùn thì nghe :D bài nì hay tuyệt</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mìk thĩ bài nì lâu rùi mỗi lần có c/g bùn thì nghe :D bài nì hay tuyệt</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Xronglover</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-47137</link>
		<dc:creator>Xronglover</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 15:01:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-47137</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hi,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Xin lỗi cho mình ko bàn về chủ đề này. Nhưng mình muốn nói là mình rất thích câu slogan của bạn ở đầu trang. Mình cũng có cùng quan điểm đó. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Rất vui được biết bạn ! &lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>Xin lỗi cho mình ko bàn về chủ đề này. Nhưng mình muốn nói là mình rất thích câu slogan của bạn ở đầu trang. Mình cũng có cùng quan điểm đó. </p>
<p>Rất vui được biết bạn ! </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: girl màu xanh</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-25894</link>
		<dc:creator>girl màu xanh</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jun 2007 14:42:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-25894</guid>
		<description>&lt;p&gt;Chào bạn. Mới đọc tên bài hát là mình cũng có tâm trạng rồi.Cuộc sống mà. Mấy ngày vui?? Chắc những ngày còn lại là "bad day" thôi. Nhưng các bạn đừng quá suy nghĩ vào điều đó. Vui hay buồn là do mình thôi. Cố gắng vì cuộc sống thật tươi đẹp như màu xanh hy vọng của mình nhé!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chào bạn. Mới đọc tên bài hát là mình cũng có tâm trạng rồi.Cuộc sống mà. Mấy ngày vui?? Chắc những ngày còn lại là &#8220;bad day&#8221; thôi. Nhưng các bạn đừng quá suy nghĩ vào điều đó. Vui hay buồn là do mình thôi. Cố gắng vì cuộc sống thật tươi đẹp như màu xanh hy vọng của mình nhé!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: thiên phong</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-24012</link>
		<dc:creator>thiên phong</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 May 2007 07:55:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-24012</guid>
		<description>&lt;p&gt;mấy bạn viết hay quá
hâm mộ hết sức luôn bạn viết tiếng anh very good
mình cũng muốn viết như thế gập lại sau&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mấy bạn viết hay quá<br />
hâm mộ hết sức luôn bạn viết tiếng anh very good<br />
mình cũng muốn viết như thế gập lại sau</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nguyen Van</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23833</link>
		<dc:creator>Nguyen Van</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 May 2007 17:56:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23833</guid>
		<description>&lt;p&gt;tình hình là mình rất khoái nghe bài này từ khi tìm ra nó ,đang làm nhạc nền cho bnốc :P&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tình hình là mình rất khoái nghe bài này từ khi tìm ra nó ,đang làm nhạc nền cho bnốc :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leduytien</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23591</link>
		<dc:creator>leduytien</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 05:08:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23591</guid>
		<description>&lt;p&gt;Không, tên đầy đủ của anh là Trần Lê Duy Tiên (họ Trần). Vì lý do "kỹ thuật" - theo nguyên tắc, nickname và địa chỉ website không nên quá 3 chữ - nên anh chọn 3 chữ cuối.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Dù sao thì cũng vui khi biết tên thật của em :)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Không, tên đầy đủ của anh là Trần Lê Duy Tiên (họ Trần). Vì lý do &#8220;kỹ thuật&#8221; - theo nguyên tắc, nickname và địa chỉ website không nên quá 3 chữ - nên anh chọn 3 chữ cuối.</p>
<p>Dù sao thì cũng vui khi biết tên thật của em :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tam tre VN</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23590</link>
		<dc:creator>tam tre VN</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 05:04:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23590</guid>
		<description>&lt;p&gt;chao A ! hom nay lai la A Bad Day...va co ca ''cry'' ! chuc e mot cau zui len nao&lt;code&gt;(*_*) ...a&lt;/code&gt;A trung ho voi e do' . ten day du cua e la : Le Kieu Loan&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>chao A ! hom nay lai la A Bad Day&#8230;va co ca &#8221;cry&#8221; ! chuc e mot cau zui len nao<code>(*_*) ...a</code>A trung ho voi e do&#8217; . ten day du cua e la : Le Kieu Loan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leduytien</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23244</link>
		<dc:creator>leduytien</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 May 2007 07:14:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23244</guid>
		<description>&lt;p&gt;Chào Mạnh,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Đây là trang web cá nhân của tớ (như giới thiệu ở đầu trang) và không có "nhóm" nào cả. Tất cả chỉ là những suy nghĩ và cảm nhận của tớ chia sẽ với các bạn và hi vọng các bạn sẽ chia sẽ lại những suy nghĩ của mình.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Thân.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;P/S: @KimDung: Sorry - mấy bữa nay tớ bận quá. Đợi vài ngày nữa rãnh tớ sẽ thử dịch đoạn trên.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chào Mạnh,</p>
<p>Đây là trang web cá nhân của tớ (như giới thiệu ở đầu trang) và không có &#8220;nhóm&#8221; nào cả. Tất cả chỉ là những suy nghĩ và cảm nhận của tớ chia sẽ với các bạn và hi vọng các bạn sẽ chia sẽ lại những suy nghĩ của mình.</p>
<p>Thân.</p>
<p>P/S: @KimDung: Sorry - mấy bữa nay tớ bận quá. Đợi vài ngày nữa rãnh tớ sẽ thử dịch đoạn trên.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nguyễn Văn Mạnh</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23241</link>
		<dc:creator>Nguyễn Văn Mạnh</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 May 2007 07:01:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23241</guid>
		<description>&lt;p&gt;Xin chào!
Chào các bạn mình mới gia nhập. mình chưa biết nhiều về website này ming các bạn giúp đỡ và mong các bạn nhận mình vào nhóm! xin cảm ơn!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Xin chào!<br />
Chào các bạn mình mới gia nhập. mình chưa biết nhiều về website này ming các bạn giúp đỡ và mong các bạn nhận mình vào nhóm! xin cảm ơn!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lam_katy</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23118</link>
		<dc:creator>lam_katy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 May 2007 17:25:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23118</guid>
		<description>&lt;p&gt;hi anh! em mới biết của anh thông qua một cái blog. thật ra em vào web của anh ko phải vì bài viết (xin lỗi nhưng em phải đọc đến lần thứ 3 mới lớ mớ hiểu nội dung của nó) mà là vì bài hát. Bad day là bài luôn có mặt trong cái mp4 của em, 1 tuần phải nghe ít nhất 1 lần. 
thường lúc đó buồn. buồn thì vẫn nghĩ đến mưa (như lúc này). em cũng từng uớc ko phải lớn, ko phải nghĩ đến những thứ sẽ xảy ra vào ngày mai nhưng mà vẫn phải lớn. ko thể mãi là peter pant được đúng ko anh. thử vào cái blog của em tham quan và cho nhận xét nhá (em lập lâu rồi mà ko có thời gian viết) :my.opera.com/lam_katy&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi anh! em mới biết của anh thông qua một cái blog. thật ra em vào web của anh ko phải vì bài viết (xin lỗi nhưng em phải đọc đến lần thứ 3 mới lớ mớ hiểu nội dung của nó) mà là vì bài hát. Bad day là bài luôn có mặt trong cái mp4 của em, 1 tuần phải nghe ít nhất 1 lần.<br />
thường lúc đó buồn. buồn thì vẫn nghĩ đến mưa (như lúc này). em cũng từng uớc ko phải lớn, ko phải nghĩ đến những thứ sẽ xảy ra vào ngày mai nhưng mà vẫn phải lớn. ko thể mãi là peter pant được đúng ko anh. thử vào cái blog của em tham quan và cho nhận xét nhá (em lập lâu rồi mà ko có thời gian viết) :my.opera.com/lam_katy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kimdung</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23023</link>
		<dc:creator>kimdung</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 May 2007 06:26:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23023</guid>
		<description>&lt;p&gt;http://www.youtube.com/watch?v=oKfQpmpCMXY&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=oKfQpmpCMXY" rel="nofollow" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.youtube.com');">http://www.youtube.com/watch?v=oKfQpmpCMXY</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kimdung</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23022</link>
		<dc:creator>kimdung</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 May 2007 06:25:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-23022</guid>
		<description>&lt;p&gt;You only see what your eyes want to see
how can life be what you want it to be
you're frozen when your hearts not open
you're so concerned with how much you get
you waste your time with hate and regret
you're broken when your hearts not open&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Chorus&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Mmmm Mmmm Mmmm if I could melt your heart
we'd never be apart
give yourself to me
you hold the key&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Now theres no point in placing the blame
and you should know I'd suffer the same
if I loose you, my heart will be broken
Love is a bird, she needs to fly
let all the hurt inside of you die
you're frozen when your hearts not open&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Chorus&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;You only see what your eyes want to see
how can life be what you want it to be
you're frozen when your hearts not open
Chorus
Chorus
If I could melt your heart
Tien dịch hộ mình được không?
Cảm ơn rất nhiều&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You only see what your eyes want to see<br />
how can life be what you want it to be<br />
you&#8217;re frozen when your hearts not open<br />
you&#8217;re so concerned with how much you get<br />
you waste your time with hate and regret<br />
you&#8217;re broken when your hearts not open</p>
<p>Chorus</p>
<p>Mmmm Mmmm Mmmm if I could melt your heart<br />
we&#8217;d never be apart<br />
give yourself to me<br />
you hold the key</p>
<p>Now theres no point in placing the blame<br />
and you should know I&#8217;d suffer the same<br />
if I loose you, my heart will be broken<br />
Love is a bird, she needs to fly<br />
let all the hurt inside of you die<br />
you&#8217;re frozen when your hearts not open</p>
<p>Chorus</p>
<p>You only see what your eyes want to see<br />
how can life be what you want it to be<br />
you&#8217;re frozen when your hearts not open<br />
Chorus<br />
Chorus<br />
If I could melt your heart<br />
Tien dịch hộ mình được không?<br />
Cảm ơn rất nhiều</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kingstar</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-22655</link>
		<dc:creator>kingstar</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2007 10:44:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-22655</guid>
		<description>&lt;p&gt;Anh Tiên ah
ai cũng biết mọi người đều phải lớn lên và trở thành những con người có trách nhiệm,chúng ta sẽ phải lớn lên dù muốn hay ko:((
em tuổi ko bằng anh nhưng em có 1 lời khuyên với anh là:"ai rồi cũng lớn lên nhưng ko ai ngăn cản mình có 1 tâm hồn trong sáng như trẻ con cả,hãy luôn sống vui vẻ,lạc quan,hãy luôn nghĩ bad day là ngày hôm qua:)"
ko biết anh nghe bài No More Make Me Sick của BoA chưa?(khá hay đấy,hình như có lời tiếng anh cơ nhưng em ko tìm đc:()
Album:Made in Twenty(20)
Dowload:http://www.megaupload.com/?d=WLHWJMRT
No more make me sick&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;hitomi ni utsuru tsumetai mesen joker hiiteru kibun
ikinari poker face wakare wo doushite kantan sou ni ieru no?
ima made de zutto donna uwasa mo pasu shite waratta noni&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;no more make me sick
kore ijou wa futari de irarenai kitto
semete saigo mou sukoshi dake sunao ni naremasenka?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;kakehiki yamete tashikamete miyou nani ga honto de uso ka fifty-fifty?
suki de ita dake itami wa bai de kaettekuru furi na trick
watashi wa made kioku wo shafuru shite renai kouishou&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;look what you did to me
tachi naorenai kono mama ja saiaku datte
omoide made kowashitakunai koukai mo shitakunai&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;otagai ni hanashiautte yakusoku wo mamorenakatta
puraido nante iranakatta&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;ima made de zutto donna koto demo yuruseta dakara
ayamatte hoshii wake janai tada kimochi wakatte hoshikatta&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;no more make me sick
kore ijou wa futari de irarenai kitto
semete saigo mou sukoshi dake sunao ni naretara...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;look what you did to me
meiro mitai ni deguchi wa kimatteru datte
omoide made kowashitakunai koukai mo shitakunai&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;hi vọng cái này giúp anh đỡ buồn:D&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anh Tiên ah<br />
ai cũng biết mọi người đều phải lớn lên và trở thành những con người có trách nhiệm,chúng ta sẽ phải lớn lên dù muốn hay ko:((<br />
em tuổi ko bằng anh nhưng em có 1 lời khuyên với anh là:&#8221;ai rồi cũng lớn lên nhưng ko ai ngăn cản mình có 1 tâm hồn trong sáng như trẻ con cả,hãy luôn sống vui vẻ,lạc quan,hãy luôn nghĩ bad day là ngày hôm qua:)&#8221;<br />
ko biết anh nghe bài No More Make Me Sick của BoA chưa?(khá hay đấy,hình như có lời tiếng anh cơ nhưng em ko tìm đc:()<br />
Album:Made in Twenty(20)<br />
Dowload:http://www.megaupload.com/?d=WLHWJMRT<br />
No more make me sick</p>
<p>hitomi ni utsuru tsumetai mesen joker hiiteru kibun<br />
ikinari poker face wakare wo doushite kantan sou ni ieru no?<br />
ima made de zutto donna uwasa mo pasu shite waratta noni</p>
<p>no more make me sick<br />
kore ijou wa futari de irarenai kitto<br />
semete saigo mou sukoshi dake sunao ni naremasenka?</p>
<p>kakehiki yamete tashikamete miyou nani ga honto de uso ka fifty-fifty?<br />
suki de ita dake itami wa bai de kaettekuru furi na trick<br />
watashi wa made kioku wo shafuru shite renai kouishou</p>
<p>look what you did to me<br />
tachi naorenai kono mama ja saiaku datte<br />
omoide made kowashitakunai koukai mo shitakunai</p>
<p>otagai ni hanashiautte yakusoku wo mamorenakatta<br />
puraido nante iranakatta</p>
<p>ima made de zutto donna koto demo yuruseta dakara<br />
ayamatte hoshii wake janai tada kimochi wakatte hoshikatta</p>
<p>no more make me sick<br />
kore ijou wa futari de irarenai kitto<br />
semete saigo mou sukoshi dake sunao ni naretara&#8230;</p>
<p>look what you did to me<br />
meiro mitai ni deguchi wa kimatteru datte<br />
omoide made kowashitakunai koukai mo shitakunai</p>
<p>hi vọng cái này giúp anh đỡ buồn:D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pi</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-22549</link>
		<dc:creator>pi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 04:02:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-22549</guid>
		<description>&lt;p&gt;Anh Tiên ơi, cho em hỏi chút, cái snap shots mà anh dùng liệu có sử dụng đc trong blog 360 kô? em làm đi làm lại mà vẫn kô đc. Anh hướng dẫn cho em zới!!!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anh Tiên ơi, cho em hỏi chút, cái snap shots mà anh dùng liệu có sử dụng đc trong blog 360 kô? em làm đi làm lại mà vẫn kô đc. Anh hướng dẫn cho em zới!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leduytien</title>
		<link>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-22482</link>
		<dc:creator>leduytien</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 May 2007 06:33:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nguoitapviet.info/2007/05/06/472/#comment-22482</guid>
		<description>&lt;p&gt;@Phương: thành thật mà nói, tớ sẵn sàng đánh đổi việc có một "em" nếu tớ có thể mãi làm trẻ con :) Điều đó tất nhiên là không thể bởi con người thay đổi lúc nào không hay. Thử nghĩ đến một lúc nào đó mà có người gọi mình là "chú" thì lúc đó có muốn làm trẻ con cũng không còn được nữa. Thử nghĩ vài năm nữa, khi mà đã ra trường và có việc làm, liệu có còn ai gọi mình là "cưng" như mấy người trong quán vẫn gọi tớ bây giờ? Biết vậy nên cần chủ động "đón đầu" - sẽ không còn mãi "cố gắng" là "trẻ con" nữa. À, mà nếu người ta muốn làm "em" thì họ sẽ xem mình như là "anh". Cố gắng làm "anh" chẳng để làm gì khi mà người kia không muốn xem mình là "anh". Hơi khó để giải thích rõ, nhưng đại ý là vậy :)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;@Thuc: hôm nay đi làm thấy anh lại cười nói lại. Cũng chẳng biết có phải nhờ vào cuộc nói chuyện tối qua hay không, nhưng chắc chắn là những vấn đề đó sẽ không thể nào biến mất chỉ trong một đêm. Dù sao thì vẫn vui. Phương châm của tớ là "nụ cười là liều thuốc bổ", thường thì không cần làm gì tớ cũng đã cười sẵn rồi - không cần cố. Tớ vẫn luôn hi vọng nụ cười của tớ giúp ai vui hơn - dù chỉ một giây phút ngắn ngủi trong một "bad day".&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Phương: thành thật mà nói, tớ sẵn sàng đánh đổi việc có một &#8220;em&#8221; nếu tớ có thể mãi làm trẻ con :) Điều đó tất nhiên là không thể bởi con người thay đổi lúc nào không hay. Thử nghĩ đến một lúc nào đó mà có người gọi mình là &#8220;chú&#8221; thì lúc đó có muốn làm trẻ con cũng không còn được nữa. Thử nghĩ vài năm nữa, khi mà đã ra trường và có việc làm, liệu có còn ai gọi mình là &#8220;cưng&#8221; như mấy người trong quán vẫn gọi tớ bây giờ? Biết vậy nên cần chủ động &#8220;đón đầu&#8221; - sẽ không còn mãi &#8220;cố gắng&#8221; là &#8220;trẻ con&#8221; nữa. À, mà nếu người ta muốn làm &#8220;em&#8221; thì họ sẽ xem mình như là &#8220;anh&#8221;. Cố gắng làm &#8220;anh&#8221; chẳng để làm gì khi mà người kia không muốn xem mình là &#8220;anh&#8221;. Hơi khó để giải thích rõ, nhưng đại ý là vậy :)</p>
<p>@Thuc: hôm nay đi làm thấy anh lại cười nói lại. Cũng chẳng biết có phải nhờ vào cuộc nói chuyện tối qua hay không, nhưng chắc chắn là những vấn đề đó sẽ không thể nào biến mất chỉ trong một đêm. Dù sao thì vẫn vui. Phương châm của tớ là &#8220;nụ cười là liều thuốc bổ&#8221;, thường thì không cần làm gì tớ cũng đã cười sẵn rồi - không cần cố. Tớ vẫn luôn hi vọng nụ cười của tớ giúp ai vui hơn - dù chỉ một giây phút ngắn ngủi trong một &#8220;bad day&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
